Chakra Trail and Stations
1. Gravel bedding and concreting of slabs with double bamboo reinforcements along the chakras stations 2, 3 & 7 all completed.
2. Partial trimming and backfilling works along the chakra trail ongoing.
3. Re-doing of chakra station 1 to 2 still ongoing.
4. Maintenance of open earth canal drainage system ongoing.
Toilets & Showers
1. Activities for the Toilet & Shower 2 near the project site all temporarily suspended dated 31 august 2011 due to changes in the location of the openings and additional Toilet & Shower as indicated and agreed with the DDTeam.
2. The revised plans will be provided by the consultant ACO if all these changes are finalized and available.
3. Continuous fabrication of rebars for toilet and shower.
Site Development
1. Drilling works activity is on going and the present depth is 220′ but still no sign of water, although the agreed depth should be from 300′ or more.
2. Re-mobilizing and re-drilling works of the sub-contractor for deep well construction at the same location as per instruction from the ACO head office.
3. Partial backfilling along the parking entrance 3 including the roadway going to pyramid.
4. Continuous maintenance of drainage canal at the roadway going to the pyramid and at the parking area.
Issues / Concerns
• Still waiting on the final decision of either installing the 75 kva as primary lines for the projects electrical supply or buying a Genset generator instead. Engr. Atienza did forwarded a letter requesting for cost reduction from the proposed installation of 75kva transformer.
• Decision on the proper location of Toilet & Shower 2 near the project office were finalized including the additional showers & toilets. Also, deletion of the Toilet & Shower 1 near the parking entrance 3 were also finalized.
• Locations for the Nipa Hut were also finalized with the help from Rene, Remi & Claes together with the Nipa Hut supplier including the exact measurements of each Nipa Hut to be installed.
• A letter was issued to the contractor with regards to the deep well construction, thus instructing the sub-contractor to proceed with the drilling works from 90′ to a depth of 300′ or more. It was also emphasized that the additional depth from 90 – 300 ft. will be paid if there is water and if not no payment will be made and this to be considered as part of additional work or change order as indicated to which the MCL agree.
———————-français———————-
Constructin de la pyramide:
1. Installation des coffrages pour les 4 piliers de la pyramide achevée.
2. Bétonnage des premiers piliers de levée terminée, avec trois bambous au centre.
3. Installation d’échafaudages pour la construction des piliers en voie d’achèvement.
4. Remblayage et nivelage de la surface de la Pyramide en cours.
5. Surfaçage en graviers et compactage partiel sous le piédestal de la Pyramide en cours.
Stations chakras:
1. Surfaçage en graviers et bétonnage de dalles avec double renforts en bambou le long des stations chakras 2, 3 & 7, achevés.
2. Damage et remblayage partiel le long du sentier chakra en cours.
3. Reconstruction des stations chakra 1 et 2 toujours en cours.
4. Maintenance du système de drainage en terre à ciel ouvert en cours.
Toilettes et douches:
1. Activités pour les toilettes et douche 2 près du site du projet, suspendues temporairement depuis le 31 août 2011 en raison de changements dans la localisation des ouvertures et de la décision du DD Team de créer des toilettes/douche supplémentaires.
2. Les plans révisés seront fournis par le consultant d’ACO si tous ces changements sont finalisés et communiqués.
3. Fabrication en continu des barres d’armature pour les toilette et douches.
Développement du site:
1. Les travaux de forage sont en cours et la profondeur actuelle est de 220′, mais toujours aucun signe de l’eau, bien que la profondeur acceptée devrait être de 300′ ou plus.
2. Re-mobilisation du sous-contracteur pour un nouveau forage du puits profond au même endroit, selon l’instruction du siège d’ACO.
3. Remblayage partiel le long de l’entrée 3 du parking, y inclus la chaussée allant à la pyramide.
4. Entretien continu du canal de drainage allant de la chaussée à la pyramide et à l’aire de stationnement.
Questions / problèmes
• Toujours en attente de la décision finale quant à l’installation d’un transformateur de 75 kva comme ligne principale pour la fourniture de l’électricité du projet, ou à la place, l’achat d’un générateur Genset. L’ingénieur Atienza a transmis une lettre demandant la réduction des coûts de l’installation proposée pour le transformateur de 75 kVA.
• La décision sur l’emplacement approprié des toilettes et douche 2, près du bureau du projet, a été finalisée, y compris les douches et toilettes supplémentaires. En outre, suppression des toilettes/douche 1 à proximité de l’entrée 3 du parking.
• Les emplacements et mesures exactes des “Nipa Hut” ont également été finalisés avec l’aide de Renée, Rémi et Claes.
• Une lettre a été envoyé à l’entreprise de forage du puits profond, l’instruisant de procéder à des forages de 90 ‘à 300′ de profondeur ou plus. Il a également été souligné que les mètres supplémentaires à partir de 90’ ne seront payés que s’il y a de l’eau. Si ce n’est pas le cas, aucun paiement ne sera fait, ce sera considéré comme faisant partie des travaux supplémentaires ou modification de commande, MCL est d’accord avec cela.
———————-deutsch———————-
Pyramidenstruktur
1. Die Installation der Schalungen an allen 4 Pfeilern der Pyramide ist abgeschlossen.
2. Das Betonieren des ersten Säulenaufzugs, mit Bambus in der Mitte, ist abgeschlossen.
3. Die Installation der Gerüste zur Vorbereitung des Säulenbaus ist kurz vor dem Abschluss.
4. Verfüllungs- und Trimmungsarbeitet für die Oberfläche der Pyramide geht voran.
5. Kiesbetten und teilweise Verdichtung unterhalb des Pyramidenpodests geht voran.
Chakra-Stationen
1. Die Kiesbetten und das Betonieren der Platten entlang der Chakren Stationen 2, 3 und 7 mit Doppel-Bambus Verstärkungen sind fertig.
2. Teilweises Trimmen und Verfüllen entlang dem Chakra Weg wird durchgeführt.
3. Wiederherstellung der Chakra-Station 1 bis 2 ist noch nicht abgeschlossen.
4. Wartung des Entwässerungskanals ist im Gange.
Toiletten und Duschen
1. Tätigkeiten für die Toilette und Duschen 2 nahe dem Projektstandort wurden vorübergehend auf den 31. August 2011 wegen der Änderungen im Öffnungsstandort und der zusätzlichen Toilette u. Duschen verschobenes, so dass die Änderungen mit dem vorgeschlagenen des DDTeam übereingestimmt.
2. Die überarbeiteten Pläne werden durch den Berater ACO zur Verfügung gestellt, wenn alle diese Änderungen abgeschlossen und verfügbar sind.
3. Kontinuierliche Herstellung von Betonstahl für Toiletten und Duschen.
Standortentwicklung
1. Die Bohrarbeiten sind in vollem Gange und die aktuelle Tiefe beträgt 220 Meter, aber es ist immer noch kein Zeichen von Wasser erkennbar, obwohl die vereinbarte Tiefe 300 Meter oder mehr sein sollte.
2. Wiederaufnahme der Bohrung durch den Subunternehmer für Tiefbrunnenbau am gleichen Ort nach Anweisung des ACO Zentrale ist wieder erfolgt.
3. Teilweise Verfüllungsarbeiten entlang der Einfahrt zum Parkplatz 3, einschließlich der Fahrbahn zur Pyramide.
4. Die kontinuierliche Wartung des Entwässerungskanals entlang der Fahrbahn läuft, auch entlang der Pyramide und auf dem Parkplatz.
Aspekte / Bedenken
• Noch wird auf die endgültige Entscheidung gewartet, entweder die Installation der 75 kVA als Hauptleitung für die Projekte Stromversorgung oder den Kauf eines Genset-Generator statt. Engr. Atienza hat ein Schreiben zur Kostensenkung aus der vorgeschlagenen Installation von 75kva Transformator weitergeleitet.
• Entscheidung über die korrekte Lage des WCs und Dusche 2 in der Nähe des Projektbüros wurden einschließlich der zusätzlichen Duschen und Toiletten beschlossen. Außerdem wurde die Löschung der Toilette und Dusche 1 in der Nähe der Einfahrt zum Parkplatz 3 beschlossen.
• Die Standorte für den Nipa Hut wurde mit Hilfe von Rene, Remi & Claes zusammen mit des Nipa Hut Lieferanten einschließlich der genauen Messungen entschieden.
• Ein Schreiben an den Auftragnehmer bezügl. des tiefen Brunnenbaus wurde ausgestellt. So unterrichtete man den Subunternehmer mit den Bohrungen aus 90 Metern bis zu einer Tiefe von 300 Metern oder mehr fortzufahren. Es wurde auch betont, dass die zusätzliche Tiefe von 90 bis 300 Meter gezahlt wird, wenn es Wasser geben sollte und wenn nicht, dass keine Zahlung erfolgt. Dieser Teil der zusätzlichen Arbeit wird gemeldet und die MCL sollte dem entsprechend zustimmen.
———————-español———————-
La estructura de la pirámide.
1. La instalación de encofrados a lo largo de todos los pilares de la Pirámide 4 completada.
2. Hormigonado de los primeros pilares del ascensor terminó, con tres cañas en el centro.
3. Instalación de andamios en la preparación para la construcción de pilares a punto de finalizar.
4. El relleno y obras de recorte para la superficie de pirámide en curso.
5. La superficie de grava y compactación parcial para el pedestal debajo de la Pirámide en curso.
El camino de los Chacras y las estaciones
1. Ropa de cama de grava y hormigonado de losas con doble refuerzo de bambú a lo largo de las estaciones de chacras 2, 3 y 7 completo.
2. Corte parcial y relleno de las obras a lo largo de la pista de las chacras en curso.
3. Las obras de re hacer la estación de chacras 1 a 2 sigue en curso.
4. Mantenimiento del sistema de drenaje del canal abierto de tierra en curso.
Baños y duchas
1. Todas las actividades para el WC y ducha 2, cerca del sitio del proyecto han sido suspendidas temporalmente desde el 31 de agosto 2011, debido a los cambios en la ubicación de las aberturas de los WC y ducha adicional como se indica y de acuerdo con la DDTeam.
2. Los planes revisados serán proporcionados por el consultor de ACO si todos estos cambios son finalizados y disponibles.
3. Fabricación continua de barras para baño y ducha.
El desarrollo del Sitio.
1. Las obras de perforación están en marcha y la profundidad actual es de 220 “, pero aún no hay señales de agua, aunque la profundidad según el acuerdo debe ser de 300 pies o más.
2. Volver a la movilización y el re-perforación de las obras de la sub.-contratista para la construcción de pozos profundos en la misma ubicación que la instrucción por la oficina central de ACO.
3. Relleno parcial a lo largo de la entrada del aparcamiento 3, incluyendo la carretera que va a la pirámide.
4. Mantenimiento continuo del canal de drenaje en la carretera que va a la pirámide y en la zona de aparcamiento.
Temas / preocupaciones
• A la espera de la decisión final de: 1: la instalación del 75 kva como principales líneas de suministro eléctrico o 2: los proyectos de compra de un generador del grupo electrógeno en su lugar. Engr. Atienza ha enviado una carta solicitando la reducción de costes de la instalación, propuesta, del transformador de 75kva.
• Decisión sobre el adecuado emplazamiento de WC y ducha 2, cerca de la oficina de proyectos se finalizaron entre las duchas y baños adicionales. Además, la supresión de la WC y ducha 1, cerca de la entrada del estacionamiento 3 se terminaron también.
• Los lugares de las Nipa Hut se terminaron también con la ayuda de René, Remi y Claes, junto con el proveedor Nipa Hut incluyendo las medidas exactas de cada uno de Nipa Hut para ser instalado.
• Una carta fue emitida al contratista en lo que respecto a la construcción de pozos profundos, por lo que instruye el sub.-contratista para continuar con la perforación de las obras de 90 ‘a una profundidad de 300 pies o más. También se destacó que la profundidad adicionadle 90 a 300 pies se pagará si hay agua y si no hay , no se paga y esto debe considerarse como parte de un trabajo adicional o cambio de orden, como se indica, y a que el MCL está de acuerdo.
No Comments :
No comments yet.